јануар 30, 2026

Актуелно

migrant

Амерички конзервативни новинар Такер Карлсон објавио је 20. јануара 2026. документарни филм „Како се мења Европа: Путем најсмртоносније мигрантске руте на свету“ на својој платформи Tucker Carlson Network. Филм се бави једном од најризичнијих миграционих путања ка Европи, која према ауторима, почиње на атлантској обали Западне Африке у Мауританији, прелази океан до Канарских острва – шпанске територије у Атлантику, укључујући острво „Ел Хијеро“, а затим се наставља ка континенталној Шпанији, Француској и Уједињеном Краљевству.

У филму се ова рута описује као организовани канал масовне миграције у којем најважнију улогу имају кријумчарске мреже. Карлсон наводи да се превоз наплаћује десетине хиљада евра по пловилу и да је реч о опасном путовању које сваке године односи велики број живота. Посебан акценат стављен је на структуру миграната и на безбедносне и социјалне последице по земље пријема.

Документарац прати кретање миграната из региона Сахела и Магреба, као и из појединих делова Западне Африке и Блиског истока. Карлсон износи тврдње да западне владе, као и поједине међународне организације и невладине структуре, не само да не спречавају илегалне прелазе, већ да их, према његовој интерпретацији, логистички и финансијски олакшавају. У том контексту помиње се „International Organisation for Migration (Међународна организација за миграције – ИОМ), агенција система Уједињених нација која се бави миграционим питањима, као и друге хуманитарне организације активне дуж руте.

Филм садржи снимке са терена, интервјуе са мигрантима и изјаве саговорника који говоре о мотивима одласка, начину преласка и улози посредника. Карлсон ове исказе тумачи као доказ да миграције нису искључиво хуманитарни феномен, већ део ширег политичког и економског процеса који, како тврди, има дубоке последице по социјалну кохезију, тржиште рада и безбедност европских друштава.

Аутори филма наводе да су током снимања наилазили на притиске и инциденте, укључујући и напад на чланове екипе у Паризу. Ови догађаји у филму служе као илустрација, како Карлсон оцењује, нарушеног јавног реда и ограниченог деловања институција у појединим западноевропским градовима.

Као бивши дугогодишњи водитељ Fox News-а, Карлсон наставља критику миграционе политике и дебате о идентитету и интеграцији. Посебно се осврће на Шпанију, Француску и Немачку и истиче низак наталитет домаћег становништва, изазове интеграције и растуће тензије у урбаним срединама. Критичари филма упозоравају да Карлсон користи селективне податке и драматизацију, док његове присталице тврде да документарац отвара теме које су, по њиховом мишљењу, потиснуте из главних медија.

Филм је доступан искључиво путем претплате на сајту tuckercarlson.com и од објављивања је изазвао снажне реакције на друштвеним мрежама, нарочито на платформи X, где се воде интензивне расправе о миграционој политици и будућности Европе.

Документарац Такера Карлсона представља јасан политички став и упозорење. Без обзира на контроверзе, филм отвара питање које европске елите често избегавају – да ли масовне миграције у садашњем облику доприносе стабилности или дугорочно поткопавају друштвену кохезију и идентитет држава. Карлсонов рад афирмише потребу за отвореном расправом о границама, суверенитету и одговорности држава према сопственим грађанима. У том смислу, овај филм није позив на страх, већ на политичко преиспитивање правца у којем се Запад креће.

Извор: Нина Стојановић / Српски угао

chocolate-968457-1280

Бразилско радно правосуђе је у предмету који је годинама био под судском тајном осудило бразилску подружницу швајцарске компаније Бари Калебо (Barry Callebaut), једне од највећих светских произвођача чоколаде, због колективне моралне штете у вези са дечјим радом и условима рада „сличним ропству“ у ланцу снабдевања какаом. Првостепена пресуда је донета у Салвадору 2022. године и потврђена у другој инстанци, а завршни правни епилог очекује се пред Врховним судом за рад (ТСТ). О овоме је писао новинар Леонардо Сакамото, а текст је објављен на „УОЛ Нотíциас“, преноси портал Српски угао.

Повод за поступак била је рација из 2017. године на фарми Фазенда Диана у општини Уруçуца (Бахија), где су инспектори, према наводима у предмету, затекли раднике, укључујући и малолетнике у условима дуговног ропства и деградирајућег смештаја уз небезбедан рад и воду неподобну за пиће. Тужилаштво за рад (МПТ) тврдило је да је компанија, купујући какао преко добављачке мреже без адекватне контроле, индиректно остваривала корист од незаконитих пракси.

У првој инстанци досуђена је накнада од око 500.000 реала (9,5 милиона динара), док Јавно тужилаштво за рад у Бразилу тражи драстично повећање на око 110,8 милиона реала, позивајући се на методологију везану за проценат глобалног профита и на потребу „одвраћајуће“ казне уз обавезне мере и кампање против дечјег рада.

Из компаније су медијима поручили да не коментаришу поступке у току, уз навод да „оштро осуђују“ кршења људских права у ланцу снабдевања. Истовремено се позивају на свој програм „Форевер Chocolate“ и циљ да се кроз дубинску проверу и механизме надзора смањује ризик од дечјег рада.

Поглед редакције портала Српски Угао

Ова пресуда подсећа на непријатну истину коју маркетинг не може да „поправи“ – луксузан производ често има прљав траг у сировини. Када суд утврди да је компанија профитирала, јер није контролисала добављаче, онда више није реч о „изолованом инциденту“, већ о моделу пословања, који је склон да зарад профита сахрани етику.

ПИШЕ: Нина Стојановић

Извор: Српски угао

viber-slika-2026-01-23-14-22-47-479-990x556

Испред зграде Општине Кула данас је, непосредно пред почетак заседања локалног парламента, дошло до инцидента током окупљања групе грађана, међу којима је, према доступним информацијама и јавно истакнутим обележјима, било и активиста Странка слободе и правде. Међу окупљенима су се налазили и поједини одборници локалне опозиције. Један од њих, Марко Бошњак, посебно се истакао вербалним […]

Испред зграде Општине Кула данас је, непосредно пред почетак заседања локалног парламента, дошло до инцидента током окупљања групе грађана, међу којима је, према доступним информацијама и јавно истакнутим обележјима, било и активиста Странка слободе и правде.

Међу окупљенима су се налазили и поједини одборници локалне опозиције. Један од њих, Марко Бошњак, посебно се истакао вербалним нападом на новинара, започетим реченицом: „Знаш ли ти ко сам ја?“, након чега је уследио низ агресивних и непримерених изјава.

На редовна и професионална питања новинара, која су се односила на политичке ставове и евентуалне предлоге промена које би, као политички актер, спроводио, Бошњак није одговорио аргументима, већ наставком вербалног насиља, подизањем тона и отвореном агресијом.

Атмосфера која се могла видети и чути испред зграде Општине била је обележена бесом, тензијом и потпуним одсуством елементарне политичке и грађанске комуникације. Новинари су били ометани у обављању свог посла, што представља директан удар на слободу медија и право јавности да буде информисана. Због нарушавања јавног реда и мира реаговала је и полиција.

Реакције грађана Куле, према изјавама присутних и општем утиску са терена, биле су јасне и готово једногласне. Оваква окупљања, лишена јасне поруке и политичког садржаја, а сведена на испољавање беса, нереда и покушаје блокаде, код грађана су изазвала узнемиреност, страх и отворено незадовољство.

Инцидент испред Општине Кула још једном је отворио питање граница политичког деловања, одговорности јавних функционера и елементарног поштовања новинарске професије. Уместо дијалога и аргумената, јавни простор данас је био испуњен виком и агресијом — сликом која не доприноси демократији, већ је озбиљно угрожава.

Извор: Наше место

voz-(2)

Путнички воз приградске мреже Родалиес (линија Р4) излетео је са шина у уторак увече 20. јануара 2026. године, између станица Сант Садурни д’Аноиа и Гелида, недалеко од Барселоне, након што се на пругу урушио потпорни (контенциони) зид. Према првим информацијама у несрећи нема погинулих, али је повређено најмање 15 особа, међу којима и машиновођа, док поједини извори наводе да је број повређених нешто већи.

Инцидент се догодио око 21 час по локалном времену, у тренутку када је воз саобраћао у правцу унутрашњости (Манреса). Претпоставља се да је урушавање зида повезано са јаким падавинама и непогодама које су претходних дана погодиле Каталонију, али ће тачан узрок бити познат тек након увиђаја и техничке истраге.

На терен су одмах изашле екипе хитне помоћи, ватрогасци и полиција, а активиран је и план за ванредне ситуације у железничком саобраћају. Путници су евакуисани, а на појединим местима било је краткотрајног застоја и панике због задржавања у вагонима док се није обезбедио приступ и организовао излазак. Саобраћај на деоници је у потпуности обустављен, што је изазвало озбиљне поремећаје на једној од најпрометнијих приградских линија у региону.

Ово није био једини проблем тог дана на каталонској железници. На линији Р1, на подручју између Бланеса и Маћанета, још један воз је искочио са шина након што је налетео на камење на прузи, срећом без повређених.

Посебну тежину овој вести даје чињеница да несрећа у Каталонији долази само неколико дана након велике железничке катастрофе у Шпанији, када су се 18. јануара 2026. године код Адамуза (провинција Кордоба) сударила два воза, а живот изгубиле најмање 42 особе. Иако су околности другачије, временски размак између трагедије и новог искакања из шина поново је отворио питање безбедности, надзора и одржавања железничке мреже.

Стручњаци упозоравају да екстремне падавине и ерозија тла, све чешће повезане са климатским променама, могу убрзати пропадање потпорних конструкција, косина и зидова дуж пруга, али наглашавају да време не сме бити изговор за пропусте у одржавању.

Поглед редакције портала Српски Угао

Када се у једној европској земљи у размаку од неколико дана догоде две железничке несреће – једна са много страдалих, друга са повређенима на приградској мрежи – то престаје да буде „изолован инцидент“ и постаје упозорење на могуће пропусте у обнављању инфраструктуре.

Извор: Српски Угао

vozovi-sudar

На железничкој линији код Адамуза у јужној Шпанији сударила су се 18. јануара два брза воза на делу пруге који је мање од годину дана раније реновиран за 700 милиона евра. У удесу је најмање 39 људи погинуло, а више од 150 је повређено, док шпанске власти покрећу истрагу уз напомену да су услови на траси били у складу са модерним стандардима.

На месту судара у Шпанији, воз „Iryo“ са око 300 путника исклизнуо је са шина и ударио у други воз „Renfe Alvia“ који је долазио из супротног правца, што је изазвало велика оштећења, укључујући преврнуте вагоне и отежано извлачење путника. Шпански министар саобраћаја је оцијенио да је сам инцидент „неуобичајен“ с обзиром на исправност и модерност пруге и најавио да ће истрага покушати да разјасни узрок.

Подсећамо да се подједнако трагичан инцидент скоро догодио и у још једној западноевропској земљи — у ноћном клубу у Швајцарској – који је однео десетине живота изазвао је јавну и експертску дебату о безбедносним пропустима и реакцији кантоналних и општинских органа.

У Србији, пад надстрешнице на Железничкој станици у Новом Саду у новембру 2024. године и даље није у потпуности расветљен. У јавности је као значајна чињеница истакнуто да је Небојша Бојовић, бивши декан Саобраћајног факултета и председник Скупштине „Инфраструктуре железнице Србије“, потписао извештај о завршетку радова 5. јула 2024. године, иако је накнадно утврђено да су постојали озбиљни, фатални пропусти у изведеним радовима.

Додатну пажњу јавности изазвала је фотографија на којој се Бојовић налази у друштву Младена Ненадића, тужиоца за организовани криминал, ректора Владана Ђокића и некадашњег спортисте, а данас опозиционог активисте Дејана Бодироге. Овај призор отворио је питања о улози и поступању надлежних институција, посебно у контексту очекивања да се одговорни за евентуалну корупцију и пропусте у инфраструктурним пројектима процесуирају, а не да се појављују у неформалним контактима са лицима која су предмет јавних полемика.

 

Извор: Српски угао

Слика: принтскрин Српски угао

resize-1200x600-protest-1140x570

Левичарска терористичка група у Немачкој „Командо Ангрy Бирдс“ објавила је манифест од 35 страна, јавно доступан на „Индyмедиа“ у којем представља детаљан, практичан план за парализовање земље, стварање хаоса и изазивање економског и политичког колапса. Група отворено говори о „вакуму моћи“, масовном бекству капитала, рушењу кредитног рејтинга, слабљењу поверења у НАТО и стварању услова за „постиндустријско друштво“ без јасног поретка.

Много тога указује на то да власт овакве групе користи као корисно оружје у борби против растуће деснице.

Док „Ангрy Бирдс“ даје упутства за прављење бомби и описује како мрежа од 60 људи може да се разграна у стотине напада на железницу, далеководе и радио-репетиторе, уз позиве да њихове присталице полицију ометају у раду, немачке безбедносне службе и тужилаштво делују као да су у дубокој хибернацији.

Крајње леви физичар Гвидо Арнолд из Келна, човек који идеолошки и технички храни ову сцену, и даље прима новац пореских обвезника кроз своје пројекте и Чапулку групу. Он држи предавања, спекулише о новим метама и позива на „истраживања“ за следеће нападе, а држава му и даље даје платформу и финансијску подршку.

Очигледно је да актуелна власт, у страху од АфД-а који из месеца у месец расте у анкетама, сматра да је боље толерисати леви екстремизам него га сузбити. Парадоксално, управо то нечињење према левим терористима највише помаже десници. Народ види ко заиста нарушава њихову свакодневицу, а ко ћути.

Ово није само безбедносни проблем, већ и показатељ дубоке, патолошке мржње према сопственом народу код дела владајуће елите. Милиони Немаца плаћају астрономске рачуне за струју и грејање, фабрике се селе, док се инфраструктура систематски уништава, а леви терористи добијају бесплатну пропаганду, финансирање и тиху заштиту од прогона.

Ако немачке власти ускоро не покажу зубе према овим групама, не само хапшењем извршилаца, већ и пресецањем финансијске и идеолошке подршке, онда је јасно да су управо оне саучесници у тероризму.

Поглед редакције портала Српски Угао

Оно што се дешава у Немачкој класичан је пример како се власт радије игра ватром екстремизма и користи левицу као своју „уличну војску“ која се на улицама обрачунава са грађанима и патриотама. Уместо да заштите сопствене грађане од физичког уништавања инфраструктуре, они радије жртвују стабилност земље како би задржали монопол на моћ. Ако Берлин настави овако, ускоро неће бити важно да ли ће АфД победити на изборима, јер неће имати шта да преузме осим рушевина.

Пише: Нина Стојановић

Извор: Српски угао

studenti

Студенти генерације Z све чешће долазе на америчке универзитете без вештине читања дужих текстова, показују најновији подаци. Чињеница да млади не читају и немају способност разумевања сложених текстова у академском окружењу покреће питања о будућности високог образовања и стручности нових дипломаца.

На америчким факултетима, млади рођени између 1997. и 2012. године све чешће не испуњавају очекиване стандарде у читању и разумевању академских текстова. Према извештају часописа Fortune, скоро половина Американаца није прочитала ни једну књигу током 2025. године, а читање књига у САД пало је за око 40 одсто у последњих десет година. Млади од 18 до 29 година годишње прочитају у просеку 5,8 књига, што је значајно мање у односу на старије генерације.

У академском контексту, професори са различитих универзитета у САД указују да студенти имају тешкоће са читањем и разумевањем сложенијих текстова и задатака. Неки предавачи су сведочили да су приморани да укључе читање наглас у наставу и посвећују више времена објашњавању основних појмова, јер студенти немају навику или способност да самостално анализирају писане садржаје.

Пад нивоа читања доводи и до прилагођавања наставних метода. Неки универзитети уводе интерактивније приступе, укључујући анализу текста „реч по реч“, групне дискусије и чешће провере разумевања. Циљ је да се подржи развој читања са разумевањем, али критичари упозоравају да ове мере могу резултирати смањењем очекиваних академских стандарда.

Узрок проблема приписује се генералном смањењу интересовања за читање књига у читавој популацији и доминацији дигиталних формата који фаворизују брзо скенирање уместо дубоког читања. Неке студије указују да дигиталне платформе и фокус на кратке форме већину времена замењују традиционално читање, што утиче и на способности неопходне за академски успех.

Стручњаци упозоравају да недостатак вештина дубинског читања може имати последице и ван универзитетских клупа — од смањене критичке анализе информација до изазова у професионалном окружењу где је способност читања и тумачења писаних материјала кључна.

Ово питање је део ширег разговора о образовним навикама и култури читања у дигитално доба, а наставници, истраживачи и институције траже начине да подстакну студената да поново усвоје навике које подржавају дубље разумевање и критичко размишљање.

 

Извор: Српски угао

par2-1200x600-blur-frame-150kb-1140x570

Бечки музеј Белведере прелази све границе пристојности и поштовања према верском наслеђу. Њихов најновији маркетиншки потез за догађај „Дођи на пољубац“ на Дан заљубљених, који се рекламира фотографијом два мушкарца како се љубе пред ремек-делом Густава Климта, није ништа друго до чиста провокација и увреда за милионе верника широм света. Овај „романтични“ догађај, заказан за 14. фебруар у Горњем Белведеру, претвара празник у јефтину рекламу за инклузивност, игноришући дубоке верске корене Светог Валентина.

Празник Светог Валентина, познат и као Дан заљубљених, има дубоке верске корене у Католичкој цркви, где се обележава 14. фебруара у спомен на светог мученика Валентина, римског свештеника из 3. века који је тајно венчавао парове против царске забране и био погубљен због своје вере.

Овај дан је вековима био симбол хришћанске љубави, жртве и брака, а хришћани су га званично признали још у 5. веку. Празник се данас највише везује за католике, али се обележава и у Православној цркви. Према православној традицији, Свети Валентин (као свети свештеник) слави се 19. јула по грегоријанском календару (или 6. јула по јулијанском), где се истиче његова улога у вери, без савремених романтичних интерпретација. У Србији и другим православним земљама, 14. фебруар је повезан са Светим Трифуном, заштитником виноградара.

Уместо да поштује традицију, музеј користи Климтов „Пољубац“ – слику која већ сама по себи носи симболику универзалне љубави, инспирисану византијским мозаицима из хришћанске уметности, за промоцију истополних парова.

Фотографија два мушкарца у интимном загрљају није само естетски избор, већ намеран покушај да се празник „модернизује“ на рачун верских вредности. Директорка Стела Ролиг и извршни директор Волфганг Бергман, који поносно промовишу „бесплатан улаз за заљубљене“, очигледно заборављају да је Свети Валентин био борац за хришћански брак, а не за савремене агенде. Ово није инклузивност, већ гест који обесмишљава музеје, који би требало да чувају културно наслеђе, а не да постају платформе за идеолошке експерименте и ЛГБТ агенду.

Скандал долази у тренутку када се реновирање Белведереа процењује на скоро 38 милиона евра, а уместо да уложе у очување уметности, они троше ресурсе на јефтине трикове попут бесплатног фотографисања уз „Иворy Росе Пхотограпхy“ и ди-џеја у Мермерној дворани.

Свети Валентин није само дан за романтичне вечере и селфије, већ и подсетник на жртву за љубав у хришћанском смислу.

Поглед редакције портала Српски Угао

Свет се окреће ка амбису без моралних граница – време је да Аустријанци размисле о институцијама попут Белведереа и њиховој улози. Срамота за Беч и за Европу!

Пише: Нина Стојановић

Извор: Српски угао

fabrika-1200x600-blur-gray-1140x570

Немачка, земља која је деценијама представљала синоним за инжењерску савршеност, дисциплину и индустријску моћ, данас губи још један кључни стуб свог економског идентитета. Светски познати произвођач плетеног текстила и трикотаже ,,Маyер & Цие.” из малог града Албстадт-Таилфинген дефинитивно затвара врата након 120 година непрекидног рада. Без иједног озбиљног инвеститора који би компанију извукао из стечаја, фабрика престаје да постоји, остављајући 270 висококвалификованих радника без посла, заједно са њиховим породицама и читав регион Золлерналб без једног од најважнијих послодаваца и симбола локалне традиције и поноса.

Компанија је још у септембру 2025. године поднела захтев за стечај у самоуправи, наводећи већ класичан коктел разлога: драстичан пад глобалне тражње за текстилним машинама, ескалацију трговинских тензија, експлозију цена енергије и неиздрживу конкуренцију из Кине, Индије и других азијских земаља које нуде машине по далеко нижим ценама. Месецима су се водили интензивни преговори са потенцијалним купцима и инвеститорима – сви су пропали. Стечајни суд је сада формално отворио поступак, већина радника добија отказ до почетка фебруара 2026. године, а последње наруџбине довршава само мали тим. После тога – потпуна тишина и празне хале.

,,Маyер & Цие.” није била обична фабрика. То је била компанија четврте генерације породичног власништва, глобални лидер у својој уској ниши, која је извозила готово 100% производа широм света. Њене кружне плетилице покретале су текстилну индустрију од Европе преко Азије до Америке. Затварање значи не само губитак месечних плата за 270 породица, значи и неповратни нестанак специјализованог знања, вештина и ланца добављача који су годинама живели управо од ове фабрике. Локална економија већ улази у ланчану реакцију: добављачи сировина, сервисне фирме, локални ресторани, продавнице, занатлије – сви ће осетити драстичан пад промета и прихода.

Ово није случајна несрећа нити изоловани инцидент. То је директна и предвидљива последица политике која је деценијама систематски жртвовала традиционалну тешку индустрију зарад апстрактних зелених циљева, неконтролисане либерализације трговине и беспоговорног отварања тржишта јефтиној азијској конкуренцији. Док Берлин и Брисел форсирају „структурну трансформацију“, „дигиталну будућност“ и „зелену транзицију“, реалност на терену је брутална и немилосрдна, стотине хиљада квалификованих радника остаје без посла, некадашња индустријска велесила постепено се претвара у музеј сопствених промашаја, цене енергије су експлодирале, извоз пада из године у годину, а политичари уместо конкретне индустријске политике нуде само празне фразе о „новим приликама“ и „преквалификацији“ које никада не долазе у облику реалних решења.

Немачка машинска индустрија тоне све дубље и дубље. Фабрике се затварају једна за другом, специјализовано знање се неповратно губи, а млади људи, они који би требало да буду будућност масовно одлазе у иностранство или бирају потпуно друга занимања. Док елите у Берлину расправљају о климатским циљевима за 2050. годину, радници у Албстадту се питају како ће прехранити децу већ у фебруару 2026. године.

Поглед редакције портала Српски угао

Када 120 година акумулираног знања, мајсторске вештине, породичног поноса и мукотрпног рада једног малог града нестане готово преко ноћи због глобалне конкуренције, политичке небриге и идеолошких експеримената, постаје кристално јасно да данашњи западни капитализам више не служи својим људима, он их хладнокрвно жртвује зарад профита мултинационалних корпорација и апстрактних зелених агенди. Док се у Бриселу и Берлину одржавају бескрајне конференције о „одрживој транзицији“ и „дигиталној револуцији“, стварни произвођачи, занатлије, инжењери и обични радници остају без икакве стварне заштите, без стратешке индустријске политике и без икаквог плана за очување сопствене технолошке и економске независности.

Ово није транзиција ка бољем сутра. Ово је систематско, планско уништавање сопствене индустријске базе, знања и средње класе која је деценијама била кичма европске економије. Свако ново затварање фабрике попут ,,Маyер & Цие.” није само локална трагедија – то је још један корак ка демонтажи Европе као индустријске силе. Питање више није да ли ће континент преживети ову фазу – већ ко ће уопште остати да гради и одржава оно мало што преостане када се сви ови људи, њихове породице и њихово знање распрше, оду у пензију или емигрирају. Време празних обећања и идеолошких парола је истекло.

Пише: Стефан Стојановић

Извор: Српски угао

police-2673363-1280

Вест која је потресла Шведску, али и целу Европу, отвара тешка питања о безбедности деце и стању друштва у земљи која се годинама представља као узор либералних вредности. Полицијски службеник из околине Содертеље оптужен је за низ тешких кривичних дела над малолетницима, међу којима су силовање, сексуално злостављање и искоришћавање деце.

Како пише локални лист „Ленстиднинген Содертеље“, осумњичени мушкарац у тридесетим годинама ухапшен је почетком априла прошле године, а против њега је сада подигнута оптужница која обухвата чак 22 кривична дела. Злочини су према наводима истраге, почињени углавном на подручју општине Ботсирка, а жртве су деца узраста од 11 до 14 година.

Истрага је показала да је полицајац користио друштвене мреже, пре свега апликацију Снапцхат, како би ступио у контакт са децом, манипулисао њима и приморавао их на сексуалне радње, укључујући и снимање недозвољеног материјала. Шведски медији, међу којима су СВТ и Афтонбладет, наводе да су на његовом рачунару пронађени додатни докази, чиме је обим оптужнице додатно проширен. Сумња се да су злоупотребе трајале од 2023. до пролећа 2025. године.

Посебну пажњу изазива чињеница да је хапшење обављено без велике јавности, уз строго поштовање шведских правила о тајности идентитета осумњичених. Критичари сматрају да таква пракса често оставља грађане без јасних одговора и ствара утисак да се систем више бави заштитом починилаца него жртава.

Поглед редакције портала Српски Угао

Забрињава то што се у име „слободе“ и „толеранције“ често занемарује питање заштите најрањивијих. Док се поједине перверзије и контроверзне праксе све отвореније релативизују или представљају као лични избор, деца остају изложена садржајима и особама које систем очигледно не успева да држи под контролом.

Случај из Ботсирке зато се у Шведској све чешће тумачи као симбол ширег друштвеног проблема. Не само зато што је осумњичени полицајац, већ зато што показује колико брзо институције могу да закажу када идеологија и формална правила потисну здрав разум и стварну бригу за безбедност деце. Судски процес ће дати правни одговор, али питање одговорности друштва остаје отворено.

Пише: Нина Стојановић

Извор: Српски угао

Don`t copy text!