narodna biblioteka jovan popović

book-trejler-(1)

U Narodnoj biblioteci dodeljene su nagrade autorima za najbolje trejlere za knjigu. Konkurs je raspisan u okviru 179 godina Narodne biblioteke „Jovan Popović“, a žiri sačinjen od dečijih pisaca Zorica Despotov, Branko Stevanović i bibliotekarke Darinka Maljugić nije imao lak zadatak da od više desetina pristiglih radova proglasi pobedniče u tri kategorije mlađi i stariji osnovci i srednjoškolci.

Nevena Simić, učenica trećeg razreda OŠ „Vuk Karadžić“ snimila je trejler o knjizi Jasminke Petrović „Stolica, stolica“ za koji je osvojila je prvu nagradu.

-U trejleru su dva čoveka koji razgovaraju o, medni, najsmešnijoj priči. To mi je omiljena knjiga i mama mi je pomogla da snimim video – istakla je Nevena.

Ovo je sedmi put da se organizuje konkurs i ove godine pristiglo je više radova od srednjoškolaca.

-Najautentičniji pristup imali su učenici viših razreda osnovnih škola. Prvu nagradu osvojio je trejler je koji je predstavio trilogiju Terija Pračeta „Noumi“ autorke Ljubice Savić, učenice OŠ „Dušan Jerković“ iz Užica i najbolji rad u kategoriji srednjoškolaca . U kategoriji srednjoškolaca kratki video zapisi bili su sa kajronima, komentarima, insertima i uz odličan odabir muzičke podloge. Najbolji je Mirjane Veselinović, učenice četvrtog razreda novosadske SŠ „Svetozar Miletić“ za knjigu „Pisma Mileni“ Franca Kafke. Iz ove škole pristiglo je čak osam radova. Trejleri su rađeni samostalno i učenici su bili kreativni i izrazili su svoj stav – rekao je Branko Stevanović, predsednik žirija.

Publici je svoju novu knjigu „Moj tata i ja u pubertetu“ predstavio Robert Takarič za koju je istakao da nije autobiografska i da se od nje puno očekuje.

-Kad god dođem u Kikindu uvek nas dočeka neko prijatno iznenađenje i novine koje decu i mlade podstiču da čitaju knjige – naveo je Takarič.
A.Đ.

biblioteka-nagradjeni-radovi-(4)

Povodom 179 godina Narodne biblioteke „Jovan Popović“ predškolcima koji su naslikali najbolje likovne i osnovcima i srednjoškolcima koji su učestvovali na likovnom konkursu uručene su nagrade. Pristiglo je više od 160 literarnih radova na srpskom i mađarskom jeziku.

Ognjen Perić, učenik četvrtog razreda OŠ „Vuk Karadžić“ prvu nagradu dobio je za pesmu pod nazivom „Kikinda“.

-Pisao sam o našem gradu i šta sve imamo. Volim naše „Dane ludaje“, ali i manifestaciju „Sovembar“. Imamo i mamuticu Kiku i još mnogo toga – kazao je Ognjen.

Ksenija Divljakov, učenica OŠ „Gligorije Popov“ dobila je nagradu za priču.

-Predstavila sam pisca koji inspiraciju za svoje priče pronalazi uz pomoć vile. Ona je tvrdoglava i namćorasta i uvek uspe da nasmeje čitaoce. Već tri puta osvajam nagrade i drago mi je što se vrednuje moje pisanje – dodala je Ksenija

Dunja Brkin Trifunović, urednica kulturnog programa Narodne biblioteke podsetila je da se likovni i literarni konkurs raspisuju unazad dve decenije.

-Na likovnom konkursu tema je bila „Moja bajka“, dok je na literarnom bila slobodna tema. Raduje nas da svake godine dobijamo sve više radova, ne samo iz Srbije, nego i iz Crne Gore i Bosne i Hercegovine. Nijanse su odlučivale te smo nu svakoj kategoriji odabrali po jedno prvo mesto i više drugih i trećih mesta, a dodeljene su i pohvalnice – navela je Dunja Brkin Trifunović.

A.Đ.

Trejler-nagrade

Žiri nagradnog konkursa za najbolji trejler za knjigu koji je raspisala Narodna biblioteka „Jovan Popović” u Kikindi, doneo je odluku o najboljim autorima, saopšteno je iz ove ustanove.

Nevena Simić, učenica trećeg razreda OŠ „Vuk Karadžić”, nagrađuje se specijalnom pohvalom za trejler za knjigu Jasminke Petrović „100 lica stolica”, u kategoriji mlađih osnovaca.

U kategoriji starijih osnovaca, Ljubica Savić, učenica sedmog razreda Osnovne škole „Dušan Jerković” u Užicu, osvojila je prvu nagradu za trejler za trilogiju Terija Pračeta „Nuomi“ – „Kamionci”, „Buldožerci”, „Krilci”.

Drugu nagradu dobija grupa „Majstori glume“, sedam učenika i učenica viših razreda OŠ „Feješ Klara”, za trejler za knjigu Jasminke Petrović „Ovo je najstrašniji dan u mom životu”.

Trećenagrađeni u ovoj kategoriji su Jovana Živojinov i Stefan Sili, učenici sedmog razreda OŠ „Đura Jakšić” u Kikindi, za svoj trejler za knjigu Elizabete Georgiev ,,Tri lica i ptica”.

U kategoriji srednjoškolaca pobedila je autorka trejlera za delo Franca Kafke „Pisma Mileni”, Mirjana Veselinović, učenica šestog razreda Srednje škole „Svetozar Miletić” u Novom Sadu.

Za knjigu Dragoslava Mihailovića „Kad su cvetale tikve”, trejler je uradila Marija Milutinović koja pohađa drugi razred Gimnazije u Kuršumliji i zaslužila drugu nagradu.

Autorka trejlera za knjigu Arčibalda Rajsa „Čujte, Srbi!”, Jovana Vujičić, učenica četvrtog razreda Srednje škole „Svetozar Miletić“ u Novom Sadu dobiće nagradu za treće mesto u ovoj kategoriji.

Žiri je preporučio da mentoru učesnika konkursa iz Srednje škole „Svetozar Miletić” u Novom Sadu bude uručeno specijalno priznanje za najagilnijeg mentora, zbog najviše poslatih trejlera.

Priznanja će nagrađenima biti uručena na svečanosti u Narodnoj biblioteci „Jovan Popović” u utorak, 19. novembra, u 17 sati.

vecera-prica

Književno veče, “Večera priče”, biće održana u četvrtak, 24. oktobra, od 19 sati, u Narodnoj biblioteci „Jovan Popović“. Glumac Stefan Ostojić govoriće stihove, priče i anegdote iz Kikinde i okoline.

Očekuje se da i publika da doprinos u sakupljanju usmene i pismene ostavštine svog mesta, uz večeru u drugom delu programa.

Daniel-Kovac-(1)

Multimedijalni umetnik Daniel Kovač predstaviće se kikindskoj publici sutra (petak 18. oktobra). Najpre će u biblioteci „Jovan Popović” od 18 časova predstaviti svoje književno stvaralaštvo- autor je četiri zapažena romana, od kojih je jedan bio u užem izboru za NIN-ovu nagradu. Istog dana od 20 časova u galeriji Jovana Isakova biće upriličena izložba iz opusa Kovačeve vizuelne umetnosti. Pored nabrojanih disciplina, ovaj umetnik je javnosti poznat i kao gitarista beogradskog rok sastava „Jarboli”.

Uoči susreta sa Kikinđanima, Kovač se za „Komunu” osvrnuo na deo svog stvaralaštva..

Muzika čini dobar deo vaše poetike. Ima je i u Vašim knjigama. Kako zvuk efikasno preneti na papir?

-Ne trudim se oko toga. Pokušavam da razdvojim te stvari – pisanje i muziku. Samo je moj poslednji roman „Objašnjenja nisu potrebna” značajnije povezan sa muzikom zato što je to bilo neophodno za radnju. Volim da koristim poeziju u prozi i to ponekad radim, ali samo ako ima smisla i ne ruši osnovnu postavku teksta. Tekst i njegova logika su u proznom pisanju jedino važni.

Ima u vašem pisanju i dilandogovske autoironije, je li to prečica do čitalaca, uzimati za motive elemente iz pop kulture?

-Istina je da u mojim knjigama junaci nisu samouvereni i da gaje autoironiju kao zdrav odnos prema stvarnosti. To je zato što smatram da su samouvereni ljudi u današnje vreme bez izuzetka glupaci i opasne budale. Verujem samo onim opreznim koji triput mere pre nego što seku i rade stvari promišljeno i temeljno. Osim neke mistifikacije u vidu auto pop-kulture u poslednjem romanu (naime, u njoj se pojavljuje lik koji se zove Daniel Kovač i član je grupe „Jarboli”, a opet je očigledno da to nisam ja koji u stvarnosti to jesam), u mojim knjigama nema previše pop-kulture, ili je ima samo kad baš mora i ima smisla.

Bili ste u užem izboru za NIN-ovu nagradu. Jesu li književne nagrade precenjene?

-Bio sam u užem izboru sa prvim romanom „Logika reke pruge i otpada”, ali to je bilo jako davno, kao u nekom prošlom životu. Ne znam previše o nagradama, pa samim tim ni da li su precenjene. Neke sigurno jesu, a neke verovatno i nisu. Pretpostavljam da to zavisi od toga ko je u žiriju i ko tu nagradu dodeljuje.

Bavite se i video produkcijom, slikarstvom, muzikom i književnošću, tesan vam je jedan medij ili jednostavno radeći na jednom, odmarate od ostalih načina kreativnog izražavanja?

-Sve to radim samo iz egzistencijalne nesigurnosti. Odrastanje u sankcijama i ratovima je tome značajno doprinelo. Iz nekog straha da ne postanem mrtav još za života i da ne moram da pravim kompromise i pristanem da radim ono što ne volim ili smatram za nečasno, trudim se da neprekidno radim, smišljam i izvodim razne stvari. U tom procesu, stekao sam iskustvo i zanat, što na kraju i nije ispalo tako loše.

N. Savić

 

Biblioteka-Temisvar-(1)

U okviru programa povodom stogodišnjice smrti Dušana Vasiljeva, 10. oktobra, u Srpskom kulturnom centru Saveza Srba u Rumuniji, Milana Bajkin i Slobodan Tomić promovisali su izdavačku delatnost Narodne biblioteke „Jovan Popović“.

Predstavljeni su naslovi koji popularizuju teme, ličnosti i autore sa teritorije grada Kikinde. Tom prilikom prikazan je i dokumentarni film o Dušanu Vasiljevu, autora Nikole Lakića.

Skupu su prisustvovali generalni konzul Ivana Jakšić Matović i Ognjan Krstić, predsednik Saveza Srba u Rumuniji i poslanik u rumunskom parlamentu.

Sutradan je, u srpskoj gimnaziji „Dositej Obradović“, dečiji pesnik Goran Novakov iz Novog Kneževca predstavio svoje pesme najmlađim učenicima.

Cirjakovic

Nastavljajući saradnju sa beogradskom Izdavačkom kućom „Pešić i sinovi“, posle predstavljanja knjige Vesne R. Pešić „Prećutana istorija i naš identitet”, Knjižara „Helm“ priredila je u subotu promociju knjige Zorana Ćirjakovića, univerzitetskog predavača, politikologa, svetskog putnika, bivšeg turističkog vodiča, publiciste i novinara koji je izveštavao i za “Newsweek” i “The Los Angeles Times”. Njegovo najnovije delo, koje je izašlo pre dva meseca, nosi naziv „Protiv doma spremni – srpski autošovinizam, njegovi koreni i društvene posledice“.

Ćirjaković u ovoj knjizi razmatra novu pojavu, nastalu devedesetih godina – protivljenje koje je nazvao autošovinizmom, analizirajući njegov brz uspon i prerastanje tog, kako ga je nazvao, elitnog fenomena protivljenja srpstvu u masovni pokret sa prepoznatljivim klasnim i statusnim odrednicama.

Kako je već objasnio u jednom svom objavljenom tekstu, Ćirjaković smatra da suština autošovinizma nije samomržnja – ona je sasvim legitimna i često je nije teško razumeti, naročito onda kada vlastodršci ili sunarodnici pišu sramne i zločinačke stranice zajedničke istorije. Autošovinizam počinje onda kada neko zaključi da je on sam „izuzetak”, „propust u sistemu” i kada sunarodnicima, ljudima koji su objekat lične mržnje, negira čovečnost i sugeriše da je njihova „zverska” priroda nešto što je večno, neuništivo i trajno, nešto što je deo njihovog „mentaliteta”, ocenio je Ćirjaković.

– Mislim da najveće zlo u Srbiji dolazi od pismenih i pristojnih ljudi. Vrhunsko zlo kod nas nije „Zadruga“; primitivni i vulgarni ljudi vam odmah kažu kakvi su i po pravilu su bolji nego što pomislite. Ova knjiga se zove „Protiv doma spremni“ da bih ilustrovao o čemu govorim i što nazivam autošovinizmom. Ta reč se olako koristi, ima dve blaže reči, koje su mnogo zastupljenije – autorasizam i autoorijentalizam. Uvek kada čujete „Srbistan“, „pravoslavni Taliban“, zapravo čujete da je to nešto što se prepoznaje kao zlo u Srbiji, veće od najvećeg – naglasio je autor.

Kada je, u tom kontekstu, u pitanju uticaj ove pojave na budućnost Srbije, problem je, navodi, što se mi stalno upoređujemo sa pogrešnim zemljama.

– Mi se poredimo sa bogatim zemljama zapadne Evrope, a ne sa Bugarskom, jugom Italije, Portugalom, i to je ono što frustrira građane, posebno elite koje su prozapadno orijentisane. Ovo je, vekovima, bio zabačen kutak Osmanskog carstva i te Osmanlije su svoju kulturu „upisale“ u nas. Naš kulturni obrazac, duboka kultura, slična je Turskoj, čak i naš humor – istakao je Ćirjaković. – Mi kad kažemo kultura, mislimo na pismo, religiju… Međutim, to je i lično samorazumevanje, razumevanje moći, delovanja, strah od neizvesnosti, što je jedna od ključnih srpskih osobina i kod nas je jako izražena, samo se u različitim generacijama drukčije  izražava: „opušteno, „iskuliraj“, „sigurica“… to je sve isto. Mi smo jedni od svetskih šampiona u izbegavanju neizvesnosti, naše društvo je posebno anksiozno. To je najgori mogući kulturni obrazac, jedan od najgorih u Evropi, sigurno, i za kapitalizam i demokratiju. Kapitalizam je neizbežan, on nije kulturološki neutralan, kao ni demokratija. To je skup normi razvijenih na Zapadu u skladu sa zapadnim samorazumevanjem, realno postojeća demokratija koja nema nikakve veze sa filozofskom idejom demokratije i vlasti onako kako mi to intuitivno razumemo. Ovde će to jako teško funkcionisati, ovde je dijalog nemoguć, nas suprotno mišljenje vređa, naša slika sveta je crno bela, nijanse sive nas nerviraju. Mi smo najbliži Turskoj i Siriji – Alepo, sirijski intelektualni i verski centar u kojem sam bio i boravio više puta, najbolja je referentna tačka za razumevanje Srbije.

Pored autora, na književnoj večeri je govorila i Vesna R. Pešić, vlasnica Izdavačke kuće „Pešić i sinovi“ koja je istakla da je Ćirjakovićeva knjiga veoma potrebna u vremenu u kojem živimo, što je, kako je navela, bio i primarni motiv za njeno izdavanje.

– Knjiga opisuje pojavu u našem društvu koja je veoma rasprostranjena i opasna. Mnogo  autošovinista danas se nalazi na važnim katedrama, u institucijama koje ne samo što imaju zadatak da prenose znanje mlađima, nego često imaju i veliku ulogu u donošenju odluka važnih za nacionalno pitanje. Ovo delo, na veoma temeljan način, opisuje koji su koreni autošovinizma, kako je došlo do takvog poriva koji se razvio među ljudima i želela sam da ovu pojavu učinimo dostupnom široj publici, da posle čitanja ove knjige imaju veću moć rasuđivanja, da mogu da je prepoznaju u izjavama, postupcima, u nedelima tih i takvih ljudi – istakla je Pešićeva. – Smatram da je to veoma potrebno u ovom vremenu, ključnom za naš nacionalni opstanak jer ovi ljudi upravo rade protiv njega. Oni ne propuštaju nijedan trenutak, nijednu priliku da napadnu državu, čak i kad za to nema potrebe. Ako i postoji potreba da se to učini, mora se znati kada se to može i kada se ne može. U tom smislu, autošovinisti su pogubni za nas i moramo ih prepoznavati i glasno imenovati.

O evropskoj težnji zaštite

– Opšteevropska tendencija koja ujedinjuje sve Evropljane, skoro kao Golfska struja, evropska vrednost iz koje proističu sve druge vrednosti, dolazi sa Sredozemnog mora: da siromašni crni ljudi ne mogu da dođu u nju. Sve druge evropske vrednosti su sekundarne u odnosu na ove, dve najveće: Golfske struje i Sredozemnog mora – rekao je Ćirjaković.

S. V. O.

dragan-vasic-promocija-(4)

U Narodnoj biblioteci „Jovan Popović“ organizovana je  promocija knjige „Priče o sunovratu“ Dragana Vasića. U petoj knjizi autor, inače nastavnik fizike, čitaocima nudi 23 kratke i jednu dugu priču kojima je zajedničko da imaju loš kraj.

-U knjizi su kratke i jedna duga o ličnim sunovratima i kada se sve saberu dolazimo do svetskog sunovrata u kom živimo. U nekim pričama ne zna se šta će biti sa akterom, dok se u drugim od samog starta naslućuje – istakao je Vasić.

Radni naziv književne večeri bio je „Još ovaj put“, a o čemu se radi pojasnio je autor:

-I zvanično ovo je kraj, jer sam rekao sve što imam, zaokružio sam ciklus. Priče za poslednju knjigu napisao sam maja prošle godine i bilo je da pišem dve priče dnevno, a za poslednju mi je trebalo dva meseca  – pojasnio je naš sagovornik.

Vasić predaje fiziku đacima u Mokrinu i Padeju.

-Pisanje je čista matematika. Kada čitam i ono što sam sam napisao, i ono što su drugi napisali, mogu da osetim ritmičnost u rečenicama. Sve što se napiše treba da ima uvod, razradu i zaključak, a sled okolnosti svake priče je logika. Sve su to elementi matematike i nije teško baviti se prirodnom naukom i pisati – zaključio je Dragan Vasić.

Dragan Vasić objavio je zbirke kratkih priča „Kratak spoj“ i „Kontrapunkt“ i najnoviju „Priče o sunovratu“ i romane „Ne“ i „Prevareni“.

A.Đ.

Vasic

Predstavljanje knjige „Priče o sunovratu“ Kikinđanina Dragana Vasića biće održana u dvorištu Narodne biblioteke „Jovan Popović“ u četvrtak, 12. septembra, od 19 sati.

Posle svojih književnih prvenaca, romana „Prevareni“ i kratkih priča „Kontrapunkt“, Vasić je, prošlog leta, takođe u biblioteci, predstavio roman „Ne“ i zbirku priča „Kratak spoj“.

error: Content is protected !!