монодрама лала

Stefan nagrada

Glumac Stefan Ostojić osvojio je još dva priznanja sa svojom monodramom „Lala“. Na upravo završenom Internacionalnom festivalu „Intef” na Mišaru kod Šapca, na kojoj je nastupilo 12 pozorišnih trupa iz Srbije, BiH i Crne Gore, stručni žiri je „Lalu“ proglasio za najbolju predstavu u studentskoj, odnosno profesionalnoj konkurenciji. Pored toga, žiri učesnika Ostojiću je dodelio nagradu za najbolje glumačko ostvarenje.

– Zadovoljstvo je veliko što su „Lalu“ nagradile kolege, glumci i reditelji i što je publika jako lepo reagovala, bili su oduševljeni. Drago mi je što se „Lala“ uvek poveže sa gledaocima, na bilo kom mestu i što je tih veza sve više – kaže Ostojić.

 

U obrazloženju žirija učesnika, glumac Janko Kovačević je o Ostojićevoj igri napisao:

„Kombinujući klovnovsku igru, pantomimu, neverbalni teatar i elemente komedije del arte, Stefan Ostojić je uspeo da stvori potpuno novo i drugačije scensko iskustvo. Svoj maštovitom, tačnom, veselom igrom, Stefan je oživeo jedan lokalni arhetip – Lalu, a svojom snagom uobrazilje, tačnom i razvijenom tehnikom i velikom posvećenošću stvorio je našeg domaćeg autentičnog Arlekina koji nam vraća radost igre, radost stvaranja i radost pozorišta“.

Iako je od premijere ove klovnovske monodrame u režiji proslavljene francuske rediteljke Li Delong prošlo manje od godinu dana, „Lala“ je osvojio već četiri festivalske nagrade.

Pre priznanja na Mišaru, na prestižnom ART Trema Festu u Rumi Stefan Ostojić dobio je dve nagrade – za najboljeg glumca proglasili su ga i festivalski i žiri publike.

U međuvremenu, Lalinu potragu za Sosom gledala je ponovo publika u Novom Sadu, ali i u Sarajevu. Na jesen, u novoj pozorišnoj sezoni, biće i novih igranja, kaže Ostojić i napominje da će najbliže planirano igranje biti u Novim Kozarcima, u kojima ovaj mladi umetnik upravo započinje još jednu pozorišnu avanturu – stvaranje nove, drukčije i jedinstvene pozorišne scene.

Stefan 3

Stefan Ostojić, naš sugrađanin, glumac, jedni je pozorišni klovn u Srbiji i upravo se vratio sa mini-evropske turneje. Putovao je sa svojim „Lalom“, monodramom koju je napravio u saradnji sa čuvenom rediteljkom Li Delong.

U međuvremenu, Ostojić je igrao u Domu kulture „Studentski grad“ u Beogradu, u Kraljevu, u Srpskom narodnom pozorištu i u Pozorištu mladih u Novom Sadu. Od premijere koja je održana septembra prošle godine, Ostojić je kao Lala na scenu stao tačno 34 puta, računajući i nastupe u kikindskim selima na biciklističkoj turneji. Isto toliko puta poslao je poruku ljubavi i tolerancije koju su svi razumeli i prihvatili.

„Kikindski portal“: Posle igranja u kikindskim selima, gradovima u Srbiji, gostovanja na Azorskim ostrvima, Osijeku i u Pragu, smešila se evropska turneja. Ipak, nije sve proteklo po planu.

Stefan Ostojić: Da, prvo je trebalo da odem u Veliku Britaniju, u Brajton, na značajan svetski pozorišni festival „Brajton frindž“, na koji sam bio pozvan. Međutim, nisam dobio vizu. Zatim sam, kao što je i bilo planirano, nastupio na „Zagrebačkom klovnovskom festivalu“ na kojem su, takođe, bili glumci iz više evropskih zemalja. Posle toga sam otputovao u Švedsku u kojoj sam bio dve i po nedelje. U sklopu projekta „Strejndž spejsis“ u kojem je bio i „Teatar Teatron“ iz kojeg su me pozvali da učestvujem, igrao sam četiri puta: u Stokholmu, Malmeu i u malom mestu na krajnjem severu Švedske, u Moskoselu.

„Kikindski“: Da li su svuda razumeli Lalinu priču?

Ostojić: „Lalu“ razumeju gde god da odem, svuda je publika jako lepo prima.  Zanimljivo je da ljudi i posle predstave pričaju o tome. Recimo, kada vide neki par na ulici, kažu „Evo Lala i Sosa“. Ako se neko pravi važan, kažu „On je Baja“. Likovi nastavljaju da postoje kao arhetipovi i u njihovom društvu, što mi je posebno drago. Lalu doživljavaju kao zabavnog, prate priču i reaguju. U Švedskoj su na seminarima bili i umetnici iz drugih zemalja; bilo je Italijana, Nemaca, Austrijanaca. Jedna devojka iz Albanije se rasplakala u toku predstave. Vrlo često se događa da neko u publici poznaje neki par koji ima sličnu sudbinu kao moji Lala i Sosa. Igrao sam za mnogo stranaca, samo dva puta za Šveđane. Tamo su mnogo emotivije prihvatali predstavu, mnogi su se bili i rastužili. U Švedskoj se i deci dozvoljava više slobode, trčali su po sceni u toku predstave, a na jednom izvođenju dečak je osetio potrebu da bude sa mnom, seo je na sredinu scene i ja sam igrao oko njega. Posle predstave publika ima priliku da postavlja pitanja. Pitali su me o procesu, da li mi je naporno. Jedna devojčica se javila i tražila da još jednom odigram predstavu. Zanimljivo je da ljudi tamo prilaze glumcu i odaju mu priznanje za njegov rad, kod nas obično pričaju o tome kako su se proveli na predstavi. Ne navijam ni za jedno, samo primećujem. Švedska je veoma uređena, imaju razrađene sisteme za bavljenje umetnošću i, koliko sam video, u njoj je mnogo je lakše živeti od umetnosti i postići nešto, nego na drugim mestima.

„Kikindski“: Kako je bilo na Klovnovskom festivalu u Zagrebu?

Ostojić: To je jedini festival te vrste na Balkanu. Bilo je i tamo dosta stranaca, i među kolegama i u publici. Sreli smo se svi mi koji se bavimo ovom vrstom teatra i bilo je divno. Gledali smo mnogo načina klovnovskog igranja, od  „slepstika“, čiji su predstavnici Čarli Čaplin i Baster Kiton, do akrobatskih klovnovskih nastupa. Završili smo master-klas poznatog američkog klovna Džona Tauzena. Učestvovao sam na okruglom stolu na temu „Gde je danas klovnovski teatar na prostoru eks-Jugoslavije“. Bilo je jako zanimljivo i lepo; u Hrvatskoj Lalu već poznaju i mnogo su ga voleli. Tamo je bila i rediteljka Li Delong, veoma je zadovoljna kako se razvija predstava. U Zagrebu sam dobio i prvu pozorišnu kritiku i baš sam zadovoljan.

„Kikindski“: Šta Lala sada planira (šta je sada smislio)?

Ostojić: „Lala“ se vraća biciklističkoj turneji jer se zalažem za decentralizaciju kulture. Želim da ljudi gledaju pozorište tamo gde pozorište retko ili nikada ne dolazi. Biciklom ću otići u najmanje selo u Srbiji, u Muškovinu kod Prijepolja. Zatim imam zakazana gostovanja u Mađarskoj i u Bosni i još neke festivale u inostranstvu na koje mislim da ću otići. Jako se radujem igranju u Mađarskoj jer sam u Portugaliji imao deo publike iz te zemlje i vrlo su emotivno reagovali na „Lalu“. Voleo bih i da ponovo igram u Kikindi.

Dok se sve želje ne ostvare, „Lala“ svoju priču o ljudima s našeg podneblja, o toleranciji, razumevanju i poštovanju, pre svega ljubavi, nastavlja da širi po meridijanima. I poručuje – kad ste pred izborom, birajte ljubav.

Narodno_pozorište_Kikinda

Prva premijera u ovoj sezoni Narodnog pozorišta obradovaće ljubitelje komedije, ali i nostalgičare. Predstava „Ljubavno pismo“ vremenski je „smeštena“ u osamdesete godine prošlog veka i, osim humorom, obiluje atributima tog vremena.

Po tekstu Zorana Bačića i Zlatana Fazlagića, režirao ju je Dragan Ostojić, a igraju: Gordana Roščić, Ružica Nedin, Mihailo Laptošević, Branislav Knežević, Anđela Kiković, Jovana Berić, Vladimir Maksimović i Branislav Čubrilo Rus.

Premijerno izvođenje na velikoj sceni Pozorišta zakazano je za petak, 9. decembar. Do tog datuma, zbog generalnih proba komada, neće biti redovnog igranja predstava.“Ljubavno pismo“, za one koji propuste premijeru, na repertoaru će biti i 13. i 20. decembra.

Još jedan pozorišni ekskluzivitet publiku očekuje 23. decembra. Sa monodramom “Lala„, gostovaće Stefan Ostojić, Kikinđanin koji je diplomirao na Akademiji umetnosti u Novom Sadu u klasi profesora Ljuboslava Majere. Predstavu „Lala“ režirala je Li Delong, poznata američko/francuska rediteljka i glumica koja je sarađivala sa Piterom Brukom, Lukom Besonom, Žanom Renoom, Miom Farou, i dobitnica je mnogobrojnih američkih i evropskih nagrada. Monodrama „Lala“ je omaž rodnom kraju i inspirisana je tradicijom i istorijom Kikinde. Ovo je prva predstava klovnovskog teatra u Srbiji.

Predstava na maloj sceni, „Pa se vidimo u snu“, na repertoaru će biti 16. decembra. Posle 23. decembra, zbog igranja novogodišnjih predstava, do kraja godine neće biti repertoarskog izvođenja u večernjim terminima.

Predstave u Narodnom pozorištu počinju u 20 sati, a dani za pozorište su utorak i petak.

 

 

BBP_4488
Novi Lala u istoimenoj klovnovskoj monodrami glumca Stefana Ostojića i čuvene francuske rediteljke Li Delong, ponovo je na svojoj misiji. Turneju je bio započeo posle septembarske premijere – tada je, na biciklu, stigao do više od polovine kikindskih sela. Zatim je Lala svoju ljubavnu priču predstavio na zakazanim gostovanjima na portugalskim Azorima i u Hrvatskoj. Ovih dana vratio se da poseti stanovnike još četiri sela u okolini Kikinde, za koje igra besplatne predstave.
 
– Moj glavni utisak je da ljudima u selima nedostaje pozorište. Publika je prvo malo iznenađena predstavom i stilom igre, ali brzo prihvata mog Lalu i, čini mi se, zavoli ga – kaže Ostojić.
 
U prvoj klovnovskoj monodrami u našoj zemlji, Ostojić donosi pozorišnog klovna, takođe potpuno novu teatarsku kategoriju, koja nas izjednačava s inovativnim, novim scenskim izrazom u svetu. Još jedna novina je što je ovaj Lala pantomimičar i muzičar, veseo i razigran, u stalnoj komunikaciji sa publikom. Monodrama ima veoma malo teksta, koji Ostojić predstavlja na nekoliko jezika. Dakle, Lalu razumeju bilo gde na svetu.
 
– Na ostrvu Santa Marija imao sam internacionalnu publiku, koja je potpuno razumela Lalinu priču i reagovala sa oduševljenjem – priča Ostojić. – Tamo sam doživeo da su Mađari plakali i zahvaljivali mi se posle predstave. U Osijeku mi nisu dali da odem sa scene, bio je predivan aplauz. Ovde sam, u svakom kikindskom selu, naišao na izuzetan prijem domaćina i publike; u Nakovu sam dobio pite, i sa sirom i s krompirom, u Banatskoj Topli predstavu sam završio igrajući kolo na sceni sa ženama iz njihovog udruženja, a mladi u Bašaidu na biciklima su me ispratili do izlaza iz sela. Presrećan sam zbog toga.
 
Monodrama „Lala“ rađena je u produkciji Grada Kikinde, francuske kompanije „Lark“, teatra „Gusani u magli“ i firme „Grindeks“. U samoj Kikindi, zakazano je izvođenje u KUD „Eđšeg“, u subotu, 29. oktobra, od 20 sati.
 
Sa banatskim motivima – tradicijom i kulturom, Ostojić će nastaviti da upoznaje publiku u svim većim gradovima Srbije. U planu su i turneje po Mađarskoj i Hrvatskoj, a već narednog meseca očekuje ga nastup u Pragu. Ljubavna priča Lale i Sose tako već postaje internacionalna, jer emocija ne traži reči. I uvek dopire do srca, na bilo kojoj tački planete.
error: Content is protected !!