Кроз вече шансоне испричане приче о љубави и животу

Свечану салу Народног музеја испунили су звуци шансоне у оквиру „Дана франкофоније у Кикинди“ у организацији Културног центра. Лоран Прокопић, најпознатији певач овог музичког правца Кикинђане је одушевио извођењем шансона на француском језику, али и интерпретацијом песама Драгана Стојнића.

-Други пут сам наступао у Кикинди. Март је месец франкофоније и драго ми је што сам га обележио и у вашем граду. Овога пута, поред гитаре, свирао сам и на традиционалном инструменту вергл који је са мном стигао из Француске пре неколико дана – истакао је Прокопић.

Окупљени су могли да уживају у одабраним песмама највећих имена француске шансоне: Едит Пјаф, Жака Брела, Жоржа Брасанса, Леа Фере, Шарла Азнавура, Жоржа Мустакија, Шарла Трене, Жилбера Беко.

-Као и на првом наступу и овога пута публика је на мене оставила снажан утисак. Где год наступам добро сам прихваћен с обзиром да је шансона музички жанр који сви воле. Текстови имају смисла, причају причу о животу или о љубави и у којима се људи препознају. Треба нам више лепих речи, треба причати о љубави, сви то носимо у себи, али је увек лепо када нас неко подсети на најтананија осећања. Сматрам да смо преоптерећени свакодневницом и многобројним информацијама и да би било добро за све да комшијама пожелимо добар дан, да их питамо како су, да им понудимо своју помоћ, те да се више окренемо једни другима и да будемо заједно – навео је наш саговорник.

На концерт у нашем граду Лоран Прокопић стигао је из Француске.

-У Француској наступам у најстаријем кабареу на Монмартру, у чувеном „Ау Лапин Агиле’’ који одолева свим изазовима још од давне 1860-те године. Већ следеће недеље враћам се својим редовним уметничким активностима. Трудим се да останем са публиком у Србији јер желим да пренесем своју уметност на њу – додао је Прокопић.

Лоран Прокопић последњу деценију живи и ради на релацији Париз-Нови Сад. Публика га препознаје првенствено по промоцији француске културе кроз концерте и музичко-поетске вечери, као и по културним програмима којима повезује Француску и Србију.

А.Ђ.

(ВИДЕО) Ватре Лазарице: Обичај подједнако воле и деца и старији

Улице у Кикинди и околним селима ове вечери обасјавале су ватре Лазарице. Деца су са...

(ВИДЕО) Кикинда дочекала пролеће уз Сајам цвећа: Од мушкатли до егзотичне „четке за флашу“

Градски трг данас је процветао и замирисао захваљујући шаренилу понуда расадника из Кикинде и околних...

(ВИДЕО) При крају реконструкција свлачионица у КСЦ „Језеро“: Како напредују радови уверио се и градоначелник Богдан

Комплетна реконструкција свлачионица за дворанске спортове у Културно-спортском центру „Језеро“ је у самом финишу. У...

Don`t copy text!