јануар 31, 2026

Dan: 23. jul 2025.

RPK-(4)

Regionalna privredna komora Severnobanatskog upravnog okruga – Kikinda, u saradnji sa Udruženjem za stočarstvo i preradu stočarskih proizvoda Privredne komore Srbije, regionalnom veterinarskom inspekcijom i Veterinarskim specijalističkim institutom Zrenjanin, organizovala je danas stručno okupljanje radi podizanja svesti i edukacije stočara i poljoprivrednih proizvođača o aktuelnoj pretnji stočnom fondu u državi. Teme su bile: afrička kuga svinja, kuga malih preživara i boginje ovaca i koza.

Afrička kuga svinja je teška virusna bolest domaćih i divljih svinja. Ne prenosi se na ljude, ali nanosi velike ekonomske štete. Prenosi se direktnim kontaktom zaraženih i zdravih životinja, ali i preko kontaminirane hrane, opreme, odeće, obuće i prevoznih sredstava. Bolest je već registrovana u Mačvanskom, Podunavskom i Zapadnobačkom okrugu, a brojna žarišta prisutna su i u susednim zemljama.

– Severni Banat je za sada miran – istakao je Nenad Budimović, sekretar za stočarstvo u Privrednoj komori Srbije. – Mi smo još pre dve godine započeli obuku farmera i poljoprivrednih tehničara, svih koji učestvuju u proizvodnji svinja. Bolest je vrlo uporna i vrlo lako se prenosi. U Srbiji je još uvek sporadična – imamo žarišta koja se javljaju u komercijalnim gazdinstvima poljoprivrednika. Vakcina ne postoji, pa je fokus na preventivi radi sprečavanja širenja i nastajanja bolesti.

On je posebno naglasio mere koje je neophodno sprovoditi.

– Mere su vrlo precizne. To su: dezinfekcija, kontrola hrane, transporta, stočnih pijaca, dokumentacije prilikom kretanja životinja i reprodukcija. Kod farmera u Srbiji u visokom procentu je zastupljena prirodna oplodnja – životinja ide iz dvorišta u dvorište, što znači da bi i veštačka oplodnja smanjila rizik. Takođe, mere preventive su i sistemska deratizacija, uništavanje glodara kao glavnih vektora u prenosu bolesti, nedozvoljavanje da strane osobe ulaze na farmu i dolaze u kontakt sa životinjama – sve navedeno može da bude ključno u sprečavanju nastanka i širenja bolesti – naveo je Budimović i ukazao i na rizike koji se javljaju u letnjem periodu.

– Ne pogoduje ni činjenica da je ovo period u kojem imamo prolazak velikog broja putnika iz Evrope prema Grčkoj, Turskoj i Bugarskoj kroz Srbiju – jer oni bacaju sendviče, to je hrana za divlje svinje, koje su rezervoar – naglasio je.

Što se tiče bolesti boginja ovaca i koza, kao i kuge malih preživara, one predstavljaju ozbiljnu pretnju za stočarstvo, s obzirom na visok procenat obolevanja i uginuća zaraženih životinja, rečeno je na skupu. Do sada nisu potvrđeni slučajevi na teritoriji Srbije, a o potencijalnoj opasnosti i prevenciji govorio je Đorđe Janku, specijalista epizootiolog iz Veterinarskog specijalističkog instituta u Zrenjaninu.

– Kuga malih preživara je registrovana na Kosovu i očekivano je da će se širiti. Važno je da se blagovremeno primeti i da se preduzmu mere: ubijanje prijemčivih životinja u zaraženom dvorištu i mere koje se tiču transporta i prometa – rekao je Janku. – Bolest je  registrovana i u temišvarskoj regiji i možemo očekivati da će biti prenesena i u naše krajeve. Obe bolesti se prenose i direktno i indirektno, i ne prenose se na čoveka – istakao je.

Kao ključnu poruku, Janku je izdvojio potrebu za blagovremenom reakcijom.

– Najbitnije je da proizvođač blagovremeno prijavi promenu zdravstvenog stanja životinje. Struka treba što pre da uzme uzorke i pošalje ih na dijagnostiku, jer je teško samo na osnovu kliničke slike razaznati o kojoj je bolesti reč i preduzeti adekvatne mere – dodao je.

Važno je znati i da, u slučajevima uginuća obeleženih životinja, država nadoknađuje štetu, rečeno je na skupu u Kikindi kojem je prisustvovao veliki broj proizvođača sa teritorije grada i okolnih mesta.

S. V. O.

ofk-kikinda

Severnobanatski srpskoligaš, nakon prve sedmice priprema, započeo je igranje kontrolnih utakmica, remizirao je 1:1 u Adorjanu s Tisom. Strelac pogotka za OFK Kikindu bio je Kovačević, a novi šef struke Vladimir Kitanović, zadovoljan je prvim testom.
– Korisna provera na startu, protiv dobrog rivala. Bilo je šansi i lepih akcija, ali takođe i momenata u kojima smo, zbog neiskustva, patili i bespotrebno se trošili. Započeli smo susret sa sedmoricom bonusa. Inače, u celom sastavu imali smo čak osmoricu momaka rođenih 2008. i četvoricu iz 2007. godine. Odnos, zalaganje i pristup svih bio je odličan i siguran sam, ako momci tako nastave, da će iz nedelje u nedelju izgledati sve bolje, kompaktnije i sigurnije – kaže Kitanović.
Nedostajali su OFK Kikindi u Adorjanu: Stojanov, Terzin i Ivanović, kao i bivši član Nikolić, iz pančevačkog Dinama, koji se opet očekuje na Gradskom stadionu.
– Trojka je to naših najiskusnijih igrača, isto važi i za Nikolića za kojeg verujemo da će nam se pridružiti, a do druge provere trebalo bi da budemo kopletni, kao i da vidimo ko će još od nekolicine novih imena zaista i ostati u OFK Kikindi. Kako bilo, sigurno je da ćemo imati dve utakmice i osam treninga u ovoj drugoj sedmici rada, a ja mogu samo da konstatujem da sam prezadovoljan kako su se mladi igrači uklopili u sistem – napominje Kitanović.
Naredni rival Kikinđana u pripremnom periodu biće još jedan klub s vojvođanskog „Severa” – Bečej, opet u gostima, utakmica je zakazana za danas, a potom, u subotu, OFK Kikinda, u trećem testu, odmeriće snage s Kozarom u Banatskom Velikom Selu.
D. P.

Torontal-(4)

Krajem jula i početkom avgusta, u Ruskom Selu biće održane dve tradicionalne manifestacije u organizaciji Mađarskog obrazovnog, kulturnog i omladinskog centra „Torontal“ – 24. Kamp starih zanata i 22. Festival gulaša.

Kako je najavio predsednik „Torontala“, Šandor Talpai, ovogodišnji kamp počinje u ponedeljak, 28. jula, i trajaće do petka.

– Svake godine u kampu učestvuje između 80 i 100 dece, a prijave za ovu sezonu već pristižu. Deca se kroz svakodnevne radionice upoznaju sa starim zanatima – grnčarijom, pletenjem, vezom, tkanjem i vezivanjem perlica. Novina ove godine biće radionice izrade drvenih igračaka i pištaljki od trske, koje će voditi specijalni gosti-predavači. Program obuhvata i stare igre u popodnevnim satima. Svim učesnicima su obezbeđeni ručak i dve užine, a učešće košta 3.500 dinara. Kamp je namenjen deci osnovnoškolskog uzrasta. Prijave se mogu izvršiti na brojeve 064 280 62 38 i 064 193 04 29, kao i na sam dan početka – naveo je Talpai.

On je dodao da je interesovanje veliko, već se prijavilo 70 dece iz Kikinde, Nove Crnje, Žitišta i iz inostranstva, odnosno deca koja raspust provode kod baka i deka u Srbiji. Radovi nastali tokom Kampa biće izloženi u subotu, a publika će moći da ih vidi i u nedelju, 3. avgusta, kada će se, od 13 sati, održati Festival gulaša.

– Festival je prilika da i odrasli provedu lep dan u prijatnom ambijentu. Više od 25 ekipa iz Kikinde i Nove Crnje takmičiće se u kuvanju gulaša, a sve će pratiti muzika i dobro druženje. Za posetioce će se pripremati gulaš u velikom bagraču, a u ponudi će biti i čuveni kurtoš kolač. Kotizacija po ekipi iznosi 500 dinara, a prijave su moguće na broj telefona 064 89 68 050, kao i na sam dan manifestacije. Ekipe same donose namirnice i opremu, a najbolje očekuju nagrade iz grnčarske radionice „Torontal“ – najavio je Talpai.

Decu očekuje nedelja ispunjena učenjem i zabavom, a porodice i prijatelji imaće priliku da uživaju u nedeljnom druženju uz dobar gulaš. Centar „Torontal“ nastaviće da neguje kulturnu baštinu kroz ovakve programe i u narednim godinama.

S. V. O.

cesma-voda

Iz JP „Kikinda“ obaveštavaju sve potrošače u Mokrinu da će zbog najavljenih radova na izradi vodovodnog čvorišta na vodozahvatu u ulici Đure Jakšića doći do privremenog isključenja vode sutra (četvrtak 24. jul), od 10 do 14 sati.

Deo mreže će ostati bez vode dok će deo mreže osetiti smanjen pritisak, navodi se u saopštenju.

Kolping-Sajan

Dvanaesti Festival kuvanja, koji će biti održan u subotu, 26. jula u dvorištu Kolping edukativnog centra u Sajanu, okupiće brojne učesnike iz Srbije, Mađarske i Rumunije. Ova internacionalna i multikulturna manifestacija nije takmičarskog karaktera, a posebnu vrednost predstavlja činjenica da okuplja predstavnike civilnog sektora i lokalne zajednice.

Kako ističu organizatori, kuvaće se na plin, bez ograničenja u izboru jela, a cilj nije nadmetanje, već druženje i negovanje partnerskih odnosa.

– Festival nam je važan upravo zbog toga što učvršćuje saradnju koju imamo sa civilnim organizacijama i društvima iz regiona. Osim učesnika iz našeg mesta i okoline, očekujemo i goste iz Mađarske i Rumunije. Svi treba da ponesu svoje namirnice i opremu, ali najvažnije je da ponesu dobro raspoloženje – rekla je Brigita Keri, koordinatorka Centra.

Manifestaciju podržavaju Mesna zajednica Sajan i Kolping društvo Srbije, a početak programa zakazan je za 9 sati.

S. V. O.

Don`t copy text!