Day: June 13, 2024

Matura-Ekonomska-(10)

У серији најлепших догађаја у ово доба године први су прославу матуре, вечерас, имали ђаци Економско-трговинске школе, њих 90, који су стекли дипломе за занимања: економски техничар, комерцијалиста, трговац, кувар и конобар.

Због лоших временских услова изостала је шетња по тргу, али их је, испред „Беле виле“, ипак сачекао велики број рођака, пријатеља и суграђана. Ђак ове генерације је Марко Пекаревић који је завршио смер за економског техничара и којег је ово признање његове школе пријатно изненадило.

– Одушевио сам се када сам чуо да сам ђак генерације, нисам то очекивао. Положио сам, са петицама, матурске испите из рачуноводства, пословне економије, принципа економије, српског језика и практичног рада – каже Марко.  – Планирам да упишем Економски факултет у Суботици. Моја порука млађима је да уче и да ће се труд сигурно исплатити.

Поред ђака генерације, Економско-трговинска школа је, међу матурантима, први пут, изабрала и ученика афирмације, ђака који је на најбољи начин представљао Школу. То је Жарко Утржан, такође са звањем економског техничара.

– Две године сам био председник Ученичког парламента чији сам члан од прве године – објашњава Жарко. – Почаствован сам овом титулом и поверењем које су ми указивали професори и сви у Школи. Мислим да сам га оправдао својим добрим организационим способностима и умећем да мотивишем ученике. Спроводио сам пројекте који су подстицали ђаке да раде на себи, да буду бољи, да верују у своје потенцијале и у своју школу – објашњава Жарко. – Уписаћу приватни Правни факултет у Новом Саду и планирам да се, на почетку каријере, бавим адвокатуром, а затим и политиком, да бих могао да утичем на то да млади имају економску подршку како би могли да шире видике.

Своје матуранте дочекивао је и директор, Роберт Вуњак.

– Ову генерацију ћемо памтити по радости, добром учењу и успесима на такмичењима, а најважније је то што су они добри људи – истакао је директор. – Ученик генерације и ђак који је највише афирмисао школу су сјајни момци, учествовали су на много такмичења и манифестација, били су прави репрезенти наше школе и хвала им на томе.

У новој школској години ова установа отвориће пет одељења са шест образовних профила и у њој ће бити места за 140 ученика.

 

Матурско вече већ сутра, 14. јуна, имаће Техничка школа. Следе Гимназија, 16. јуна и ССШ „Милош Црњански“, 21. овог месеца.

Децо, само храбро, и срећно!

С. В. О.

Tisa-d

Талентована Тиса Фелбаб, ученица првог разреда Гимназије „Душан Васиљев“, награђена је на 17. литерарном конкурсу „Филип Француски” Карловачке гимназије. Овога пута, добила је признање за најбољу причу на тему „Човек од пластике“, у јакој конкуренцији ученика трећег и четвртог разреда.

– Тиса је још једном показала посебан и раскошан таленат: оригиналност у приступу теми, изузетну речитост и прецизност у нијансирању описа и стања својих јунака, јаку емотивност и снагу имагинације – објавила је њена менторка, професорица Наташа Иветић.

Polaganje-venaca-Mokrin-(10)

Младићима Драгану Перишићу (25), Љубомиру Рељину (20) и Милану Кебићу (23), Мокринчанима, погинулим у ратовима од 1990. до 1999. године, данас је Месни одбор Српских ратних ветерана у Мокрину, на своју славу, Спасовдан, одао почаст код спомен-обележја са њиховим именима у центру села.

Венце су положиле породице погинулих и представници Српских ратних ветерана, Резервних војних старешина, Удружења бораца, ратних војних инвалида и чланова породица погинулих, Месне заједнице и Града.

– Дубоко сам уверен да морамо да гајимо сећање на погинуле и да показујемо посебно поштовање према њиховим породицама, које подносе велику жртву губитка најмилијих. Сигуран сам да борба наших погинулих Мокринчана и нас, преживелих бораца, неће бити заборављена и да ће се погинулих сећати и генерације које долазе – рекао је Владимир Радојчић, председник Скупштине Удружења Српски ратни ветерани у Кикинди.

Наставићемо да се боримо за бољи статус свих који су учествовали у ратним дејствима и да још више чувамо породице погинулих, рекао је председник Скупштине Града, Младен Богдан.

– Због лоших политичких одлука неких који су били на власти након рата, породице погинулих биле су гурнуте у заборав, доведене чак до тога да се стиде својих најближих, а они који су све те страхоте преживели и имали последице, били рањавани, остајали без породица и домова, били су изопштени из друштва. Ми то желимо да исправимо, сада можемо ствари да назовемо правим именом: на нашу земљу извршена је брутална, злочиначка агресија, над нашим народом вршени су геноцид и истребљење. Морамо слободно да причамо о Јасеновцу, Јадовну, Јастребарском, о свим злочинима који су чињени над Србима, а да се тога не стидимо и да се боримо за културу сећања, да обележавамо наша стратишта и да посећујемо наше споменике. Зато, у оваквим приликама, кажемо: Хвала вам и извините што нисте могли мирно и поносно да живите. Увек ћемо се трудити да статус,  животни услови и свакодневица бораца и породица погинулих буду бољи, и то и чинимо. Ниједан човек који се борио за своју земљу не сме да се изостави ни да се заборави – истакао је Богдан.

Он је додао да локална самоуправа такође сарађује са надлежним министарством по питању рестаурације ратних меморијала. Пригодну поезију на полагањњу венаца говорили су Петар Крстин и Марко Бошњаков, ученици шестог разреда ОШ „Васа Стајић“.

DL-24(1)

Енигматски клуб „Кикинда“, десети пут, расписује традиционални састављачки конкурс „Енигматски Дани лудаје“, у трима дисциплинама:

УКРШТЕНИЦА

Саставите укрштеницу на задати лик. Укрштеницу НЕ треба описивати, али треба, обавезно, навести изворе за мање познате појмове. Свако слово доноси одређен број бодова. Пласман ће бити одређен сабирањем бодова свих уписаних слова. Додатне бодове свака укрштеница ће добити на основу енигматског квалитета укрштенице (од 1 до 15). Бодовање слова: 1 – А, Е, И, О, Р, Т; 2 – К, Л, Н, П, С, В; 3 – Б, Ц, Д, Ј, М, У; 4 – Ч, Ћ, Ф, Г, Х, З; 5 – Џ, Ђ, Љ, Њ, Ш, Ж.

ВАЖНО: Да би укрштеница била вреднована, мора задовољити све уобичајене стандарде, сви појмови морају бити прихватљиви за редакције енигматских листова. Скраћенице од три и више слова нису дозвољене.

АНАГРАМ

Саставите чист анаграм од:

КАД СЕ ПИЈЕ, СВЕ ЈЕ УСПУТ, ШТО БИ ЛАЛА РЕКО.

(32 слова)

Ово је стих из песме “Два брата из равног Баната”.

РЕБУС

Саставите ребус (класичан са сликама) са решењем до 25 слова, с тим да у РЕШЕЊУ добијете макар један појам везан за енигматику, у било ком облику/падежу. У поставци ребуса (на сликама) дозвољена су два додата (дописана) слова. Дакле, тражи се било каква веза с енигматиком (енигматске врсте, називи листова, клубова, имена и презимена познатих енигмата, манифестације, енигматска литература,…).

Ребусе не треба цртати. Довољно је послати само идеју, али при састављању треба водити рачуна о начину презентације ребуса.

Пропозиције:

  1. Право учешћа имају сви који желе, са највише по три рада за сваку дисциплину (дакле, 3 x 3). Можете послати и више радова, а накнадно одабрати оне који иду у конкуренцију.
  2. Састави се потписују пуним именом и презименом аутора.
  1. Радови се састављају на српском језику (екавица, фонетско писање страних имена).
  1. Раније објављени ребуси биће елиминисани пре жирирања.
  1. Радови се шаљу на адресе: slavkobovan@yahoo.co.uk или slavkobovan@gmail.com или поштом, на адресу: ЕК “Кикинда”, Гаврила Принципа 11, 23300 Кикинда.
  1. Рок за слање радова: 1. август 2024. до 24 сата.
  2. Оцењивање ће обавити жири по избору ЕК „Кикинда“.

НАГРАДЕ:  За сваку дисциплину победник ће добити пехар и новчану награду – по 5.000 динара. Још неколико квалитетних састава биће награђено другим пригодним наградама.

ofk-kikinda

Подвукли су црту у ОФК Кикинди. Севернобанатски српсколигаш, као повратник у једну од четири групе трећег ранга, окончао је сезону на петом месту па је задовољан и Марко Вукобрат, спортски директор клуба из Дистричке улице.

– Исплатом последње плате у сезони, 10 дана пре договореног термина, играчи и стручни штаб отишли су на заслужен одмор. Управа је сезону оценила успешном, план је и пребачен освајањем пете позиције, а није баш све прошлог лета упућивало да ће овако да буде. Најпре, било је нам је тешко да пре годину дана пронађемо тренера каквог смо желели, а затим и појачања. Успели смо да све коцкице сложимо, међутим ништа није било случајно, већ након што смо непрестано комуницирали са новим тренером Владимиром Шпоњом. Свако евентуално појачање проверавали смо на више страна, знали смо шта желимо и нисмо хтели да се опечемо као пре две сезоне када смо након пласмана у Српску лигу експресно и испали – каже Вукобрат.

Јесен је била успешнија у односу на пролеће.

– Нисмо могли да одржимо континуитет добрих игара што је било и очекивано.Трудили смо се да што више кикиндских играча добије шансу, неки су поверење искористили, неки не. Оно што је сигурно, момци су имали  добре услове, терени су били у оптималном стању, а примања свих редовна. Епилог је био одличан рад и све набројано и у будућем периоду морамо да  одржавамао и подижемо на још виши ниво. Као спортском директору, драго ми је што се после дуго времена други клубови и менаџери распитују за наше играче. Многима су интересантни: Лукић, Мојсиловић, Бељић, голман  Опарница, Лолић, Бенке, Рафаел

Жеља је, ипак, очување костура тима.

– Никога на силу нећемо да задржавамо, а волео бих, ако играчи већ одлуче да оду, да то буду клубови у вишем рангу и да тамо добију адекватну минутажу. Како год било, ми морамо имати и имаћемо замену за сваког који евентуално оде, а чак и када би сви остали, потребна је надоградња и ове екипе. Пре свега, морамо да побољшамо брзину и офанзиву да би могли да играмо лепши и атрактивнији фудбал са више постигнутих голова. Таквим појачањима ћемо да тежимо, иако немамо много времена до првих дана јула када ће да стартују припреме – јасан је Вукобрат.

Д. П.

ВЕЧЕРА

Након врло добре сезоне у Српској лиги “Војводина”, екипа, тренери и руководство ОФК Кикинде окупили су се на вечери у ресторану „Белавила” пред одмор и паузу која ће потрајати, највероватније, до 2. јула.

УСПЕХ ШПОЊЕ И СА СЕЛЕКЦИЈОМ ВОЈВОДИНЕ

Тренер Шпоња имао је успеха и као селектор ФС Војводине. Минулог викенда тријумфовао је с изабраницима на турниру региона у Лозници, али у екипи није било његових ученика из ОФК Кикинде. Иначе, селекција Војводине, предстојеће јесени у Старој Пазови, бориће се за пласман на европску сцену. Ривали ће јој бити победници региона у Северној  Македонији, Словачкој и Велсу.

kikindsko-leto

И овог лета у граду и у селима биће занимљивих догађаја: чајанки и маскенбала, музичких, књижевних и винских фестивала, вожњи фијакерима и скутерима и још много тога, а разноврсне програме заокружиће спектакуларни „Open Air“ фестивал

У сарадњи са сеоским месним заједницама и установама културе у граду, Туристичка организација (ТО) израђује Календар догађаја који ће се одвијати током „Кикиндског лета“.

– Увидом у Календар суграђани и гости моћи ће да одаберу манифестације и програме који им се чине најинтересантнијим – каже в. д. директорица Туристичке организације, Јасмина Миланков. – Позивамо грађане да подрже програме у селима, као и све друге садржаје које вредно припремају установе културе, и Туристичка организација. Коначан календар биће завршен у наредних неколико дана, али је, за велику већину програма, већ познат датум одржавања.

Између осталог, 22. јуна биће отворена купалишна сезона на базенима, а у СЦ „Језеро“ за јул најављују и „Игре на води“. Недељне вожње фијакером, од 18 сати, почеће 23. јуна. У Народној библиотеци, за 27. и 28. јун, заказани су Летњи дечији маскенбал и Фестивал кратке приче „Kikinda Short“.

Од програма у селима, из ТО издвајају: манифестацију „Такмичарски дух трећег доба“ 22. јуна у Иђошу и, дан касније, Чајанку у Банатској Тополи. „Видовдански дани“ у Накову заказани су за 28. јун.

За јул је планиран још богатији програм: Летњи биоскоп – пројекције филмова у дворишту Народне библиотеке по устаљеној шеми – уторком за децу, и петком на Старом језеру, одвијаће се од 2. јула.

На градском тргу ће се, 7. јула, одржати трећи „Tuning Show“ Удружења „Car Brothers“, а Кикиндске тамбурашке свечаности, у организацији Културног центра, заказане су за 10. и 11. јул. Следе: први Вински фестивал у оквиру Симпозијума “Terra”, 12. јула, и Фестивал народних оркестара ФЕНОК, чији је домаћин АДЗНМ „Гусле“, од 17. до 21. јула.

За љубитеље активности на води, припрема се вожња скутерима на Старом језеру – H2O адреналин – 20. и 21. јула. Такође већ традиционални VIVA Festival Terra на програму је 26. и 27. наредног месеца.

Јулски календар у селима доноси сајанскеЖетелачке свечаности“, шестог, и манифестацију Strongmen“ – Куп Европе, 20. јула у Новим Козарцима. У Банатском Великом Селу за 27. јул планиран је „Крајишки вишебој“.

Од мноштва догађаја у августу, издвајају се: „Disko Delfin“ десетог на Старом језеру и „Музика деведесетих“ на отвореним базенима СЦ “Језеро”, 17. у месецу.

Богат и разноврстан програм заокружиће музички фестивал КЦ Open Air“, који ће се одржати првог септембарског дана.

Због лакшег праћења великог броја активности, напомињу у ТО, календари догађаја биће објављивани на друштвеним мрежама сваких 15 дана. Тако ће прва најава бити доступна 15. јуна и на Кикиндском порталу и у листу „Комуна“, у којима ћете моћи да пронађете и сваки наредни распоред програма.

– Позивам суграђане да, својим доласком, подрже рад и креативност свих који су се потрудили да и овог лета осмисле и реализују богат програм – рекла је Јасмина Миланков.

„Кикиндско лето 2024“ може да почне!

С. В. О.

dobrovoljno-davanje-krvi

У просторијама Црвеног крста данас ће бити организована акција добровољног даривања крви. Крв је могуће дати од 8.30 до 13 сати.

Још једна прилика овог месеца за овај хумани чин биће у понедељак, 24. јуна, у истом термину.

Spasovdan-564x620

Спасовдан или Вазнесење Христово је хришћански празник који се слави 40 дана након Васкрса. Према хришћанском веровању, васкрсењем је Господ показао да је јачи од смрти и, када су се његови ученици налазили за трпезом, Христос им се поново јавио и рекао:

„Идите по свему свету и проповедајте Јеванђеље сваком створењу. Ко поверује и крсти се, биће спасен, а ко не поверује, биће осуђен“.

Да би у томе успели, Христос им је обећао Духа Утешитеља, и заповедио да до силаска Духа Светога не излазе из Јерусалима. Тако су могли да пренесу Христову веру у свет и да људе спасавају у вери – одатле назив Спасовдан. Подигнутих руку, Христос је ученике и благословио, након чега је почео да се узноси на небо (Узнесење), и вратио се Богу.

Многи обичаји о Спасовдану сачувани су још од предхришћанских времена. Божанство Спас је имало улогу заштите и спасења, те му се народ обраћа молитвом: „Свети Спасе – спаси душе наше!“

Спасовдан је био многобожачки дан празновања Главног четвртка у години. Громовник Перун, тукао је, по веровању, громовима и градом усеве, а божанство Спас је уз помоћ житног класа у руци, спасавало усеве од туче.

Пре Спасовдана није се пило млеко од Нове године. На Спасовдан мушкарци се не брију, жене се не умивају и деца се не купају. Не спава се преко дана, да се не би дремало преко године.

У православном календару овај празник обележен је црвеним словом.

Према најавама из Електродистрибуције, за четвртак, 13. и петак, 14. јун планирани су радови и искључења дела потрошача у граду.

У четвртак, 13. јуна, од 9 до 11 сати, струје неће бити на Башаидском друму, у делу од Расадника до аеродрома.

Сутра, у петак, 14. јуна, такође од 9 до 11, без струје ће остати потрошачи у улицама:

– Цара Душана, од Карађорђеве до Ивана Милутиновића

– Карађорђева, од Пере Сегединца до Браће Богарошки

– Карађорђева, од Ђуре Јакшића до Браће Богарошки

– Ђуре Јакшића, од Ивана Милутиновића до Душана Васиљева.